スポンサーサイト

    上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
    新しい記事を書く事で広告が消せます。

    なのはA's ドイツ語なの

    さて、新番組が続々と放映される中…自分的にGJ!GJ!、なのはA's。
    なんせ今回の敵さんのスペル、ドイツ語(*´д`*)です!
    なんかカコイイ(・∀・)
    第1話だと…

    nanohaasdeutsch01.jpg"Ich befreie eine Versiegelung."
    「封印を解除します。」


    nanohaasdeutsch02.jpg"Anfang"
    「起動」


    nanohaasdeutsch03.jpg"Gefängnis der Magie"
    「魔力結界」


    nanohaasdeutsch04.jpg"Gegenstand kommt an."
    「対象、接近中。」


    nanohaasdeutsch05.jpg"TötlichTödlich Schlag!"←よく聞き取れない(;´Д`)
    「テートリッヒシュラーク!」(死の一撃)


    nanohaasdeutsch06.jpg"Sperre fliegen!"
    「障壁よ、飛べ!」


    nanohaasdeutsch07.jpg"Explosion![エクスプロズィオーン]"←萌えた(*´д`*)
    「爆発!」


    nanohaasdeutsch08.jpg"Raketen Form!"
    「ロケットモード」


    nanohaasdeutsch09.jpg"Raketen Hammer"
    「ロケットハンマー」
    ↑ハンマー英語やん…萎えたOTL
    ↑ドイツ語でもハンマーはHammerでしたOTL


    そして極めつけ…
    nanohaasdeutsch10.jpg
    nanohaasdeutsch11.jpg"Jawohl!"
    「ヤヴォール!」(了解)
    おまえはドイツ軍人か!w
    杖の名前はGrafeisen(伯爵の鉄)らしいです。
    敵さんがWolkenritter(雲の騎士)
    …ドイツ語づくしだなー


    なぜドイツ語かといえば、やっぱ響きが"ぽい"からだろう。
    英語だと陳腐だし。
    ネギまみたいにラテン語ってのも"ぽい"けど、こっちはネイティブに発音できる香具師がいないんだろう。

    いやあ、ドイツ語やっててよかったよかった(*´д`*)
    スポンサーサイト

    コメントの投稿

    非公開コメント

    ドイツ厨きんもーっ☆

    同じくきんもーっ☆

    ふと思ったんだが魔法少女にドイツ語って合わなくね?w
    いや、キャラによるのかもしれないけど・・・。

    >きんもーっ☆×2
    うるせーYOw
    今更だろwww

    >赤い悪魔
    ドイツ語使うの敵の方。
    正確に言えば、ドイツ語話すのは「杖」なのでつ(・∀・)b
    "Tötlich schlag"は敵の魔法少女が叫んでたけど、
    魔法少女とはいえ打撃系キレキャラだから合ってるw

    ちゃんとネイティブの人使ってるから、発音はいいんじゃないかなあ。
    …その分俺が聞き取れなくて困ってる(;´Д`)

    百聞は一見しかず…ということで
    http://happyvolfriends.sakura.ne.jp/1128230759341.wmv

    ビットレート極低+ちょっとファイル壊れてるけど(;´Д`)

    うp乙
    英語vs独語になってるのにちとワロタ

    仏語に西語まーだ?

    ところでよ

    >英語だと陳腐
    これは…ものによると思うがな。

    フライトシムとかでミサイル打たれると「Warning! Warning!」とか地面に激突しそうになると「Pull Up!」もしくは「Alt! Alt!」とかあの合成音声で言われると”ぽい”なw

    ヽ(´∀`)9 こらそこ、ミリヲタキモイとか言わないw

    …まぁ一番聴きたくない警告音声は燃料切れのアレだな…マジで焦る…

    確かに㍉タリだと英語はしっくりくるよな。

    ただ、魔術とかそういう神秘系になると、
    たかだかこの100年で世界語になった英語だと権威に欠けるというか…
    日常でよく聞くから、あまり"ぽく"ないんだよね。
    知らない文字とか発音だと、カコよく聞こえる…日本人の悪い癖だなw

    HIROのいう通り、ものによるわけだ。
    まあ結局、俺が英語嫌いってだけなんだがw

    >英語だと権威に欠けるというか…

    それは独語もまったく同じですよ(・∀・)
    英,独,仏,西,伊語あたりはすべて近代になってやっと確立された言語だし。
    そもそも上記言語の母国がきちんと国家として成立したのがいつかを考えれば・・・ね。
    ちなみに18世紀くらいまでは欧州の論文等はほとんどラテン語だったらしい。

    あと宗教と深く関わるというのも神秘性という点では大きい希ガス。
    ま、当たり前だが呪文やら祈りは宗教からくるものだからなw
    ラテン語はキリスト教、アラビア語はイスラム教みたいにね。

    そう考えれば㍉だと英語がしっくりくるというのも納得できるか?
    ㍉の歴史=近代化以降だから。

    ヽ(´∀`)9 こらそこ、世界史選択者キモイとか言わない

    世界史が許されるのは小学生までだよねーっ☆

    確かに某魔法少年漫画だと
    ・ラテン語
    ・古典ギリシャ語
    ・サンスクリット語
    が使われてたな。
    …まあ敢えて書名はいいませんよ?w

    宗教といえば、
    キリスト教でラテン語以外の母国語が公式に使えるようになったのは最近になってからだというし、
    イスラム教では今でも祈り等はアラビア語以外は不可らしい。

    とにかくあれだ、俺は英語が嫌い(ぉ
    TOEICマンドイ(;´Д`)
    プロフィール

    ヴォルフィード(ヴォル)

    Author:ヴォルフィード(ヴォル)
    職業:社畜
    メール:lich.to.mbre@gmail.com(@を半角に変えてとかそんな感じ)
    戯れ言:放置しすぎた

    ・アニメ視聴リスト(-):
    ゆるゆり
    シュタゲ
    うさぎドロップ
    ピングドラム

    ・ゲーム:
    Xchange Alternative2
    XChange Alternative2


    絵師:
    CARNELIAN
    杉菜水姫
    上田メタヲ

    サークル:
    おたうT-Rかえでの丘Z-Less自称清純派BLACK DOGbolze.丸田道場ローカスタ・キネンシス

    ソフトメーカ:
    07th Expansion
    TYPE-MOON
    Innocent Grey
    アリスソフト
    エルフ
    テリオス
    ORBIT
    BlackCyc
    アトリエかぐや
    ふぐり屋
    ミンク

    ・チェックしてる本:
    ---コミック---
    ToLoveる だーくね巣
    さよなら絶望先生
    生徒会役員共
    ゆるゆり
    ---ラノベ---
    マリア様がみてる(~薔薇のミルフィーユ)


    『桃華月憚』応援中です!

    最近の記事
    最近のコメント
    最近のトラックバック
    月別アーカイブ
    カテゴリー
    ブロとも申請フォーム

    この人とブロともになる

    ブログ内検索
    RSSフィード
    リンク
    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。